Пройдя ещё несколько переходов и коридоров, мы вышли непосредственно к городу.

Больше всего это напоминало карьер с укрепленными стенами. В них виднелись входы в жилища, а в самом низу располагалась площадь, на которой стоял большой многоуровневый... дом? Скорее всего и судя по добротности и украшенности, это была ратуша. Или что там у скорфов за ратушу.

Масштабы впечатляли. Кто бы мог подумать, что практически под дворцом — такая необычная красота! Сколько ещё ты меня удивишь сегодня, мой новый знакомый?

— Куда мы идём?

— К бургомистру, лару.

— Прямо вот так сразу?!

Скорф кивнул. Я прикинул, как выгляжу сейчас, и скрипнул зубами. Самое то для аудиенций! Но с другой стороны, вытащили меня всё-таки из тюрьмы, а не из купальни с благовониями. Так что мне не оставалось ничего другого, кроме как обречённо следовать за Кертафом.

В городе было спокойно. Мы почти никого не встретили на пути вниз, и я с любопытством рассматривал архитектуру и устройства подъемников.

У входа в ратушу я всё-таки остановился. Мне было слишком неуютно. Кертаф нетерпеливо окликнул меня, и ногам пришлось сделать шаг. А за ним другой, третий...

— Приветствую вас, лару!

Сидевший на стуле с высокой спинкой скорф встал и приветствовал нас лёгким поклоном. Я почтительно опустился на одно колено и заметил краем глаза, как поклонился Кертаф.

— Моё имя Харлаф, рад приветствовать принца Каэллерхина в своём городе.

Я ощутил укол в плечо, но он был легче ожидаемого. Тем не менее я поспешно наклонил голову, чтобы скрыть непроизвольную гримасу.

— Встаньте, лару, прошу вас. Вам наверняка интересно, зачем вы здесь. Не буду терять времени. С недавнего времени, примерно со дня, когда лару разбил Ключ, здесь, под землёй, стало неспокойно. Сперва это были небольшие толчки, но землетрясения становятся сильнее и продолжительнее. Наши дома разрушаются. Мы восстанавливаем, как можем, но что будет дальше — неизвестно.

— Это — из-за меня?

— Не могу сказать, лару. Но только в вашей власти помочь нам.

— Но что я могу? Как я могу вам помочь?

— Не знаю, лару. Наши книги не дают ответа на этот вопрос. Но если в вашей власти было это начать, значит вы можете и закончить. Возможно, нужные действия придут вам на месте.

— Но я даже не знаю, что нужно сделать! Вы что, хотите послать меня туда, но меня даже не спросили!...

— Нас тоже не спросили, лару, хотим ли мы постоянно волноваться, не засыплет ли очередным землетрясением наших близких!

— Справедливо. Простите, я... Не думал о последствиях такого рода.

Ты опять не думал, Каэль! Ладно ты сам. Но из-за твоей глупости страдает целый народ, и это только то, что тебе уже известно. Чёрт, когда же я перестану быть во всём виноватым?!

— Как я попаду... Туда?

— Кертаф выведет лару подземными тоннелями так близко, как только сможет. Но по дворцу вам придётся пробираться в Зал самостоятельно. Мы накинем на лару заклинание отвода глаз, но оно не всесильно и не скроет звуки и тень.

— Хорошо. Простите, если... Если ничего не получится. Веди, Кертаф.

Мой провожатый кивнул и бодро зашагал к выходу. Хотел бы я быть таким уверенным в своих действиях!

— Мы хотя бы будем знать, что попытались, — услышал я за спиной голос бургомистра.